Il rêvait de bonheur. Et de tout ce qu'il avait promis: un seau de jonquilles, l'odeur forte du charme, de l'arrogance, de la vulnérabilité, et un sentiment de confiance en amour unique et éternel, qui est maintenant loin. Il rêvait de... Mais maintenant, pour faire taire la douleur et la perte, il a décidé qu'il voulait juste passer une bonne soirée...
Он мечтал о счастье. И всё его обещало: и вёдра с нарциссами на стойке бара, и острый запах прелести, наглости, ранимости, разлитый в клубе, и пара-тройка «лонг-айлендов», и чувство уверенности, что любит и любим той единственной, которая сейчас далеко. Он мечтал… Но только апреля в сердце не было. Как не было ощущения, что по-прежнему юн. Как не было веры, что любовь настоящая. Чтобы заглушить острую боль несвершившегося и утраченного, он решил, что просто хочет хорошо провести этот вечер…