"Au printemps, deux cigognes sont rentrées d'Afrique et se sont installées dans la localité de Beirã, dans l'Alentejo calme et hospitalier. C'est là, au sommet d'un énorme rocher, connu par les habitants sous le nom de Cancho da la cigogne, que le couple était habitué construire votre nid. " (…) "Les deux cigognes, (...), pensaient que, même si l'une ne voyait pas et l'autre avait des problèmes de mémoire, elles seraient ensemble plus fortes. Comme c'était le cas avec la voiture d'un couple, dans laquelle quelque chose donnait les directions et le couple n'avait qu'à les suivre, les cigognes pourraient faire de même...
"Na Primavera, um casal de cegonhas regressou de África e instalou-se na localidade da Beirã, no calmo e hospitaleiro Alentejo. Era ali, no alto de uma enorme pedra, conhecida pelos habitantes como o Cancho da Cegonha, que o casal estava acostumado a construir o seu ninho." (…) "As duas cegonhas, (…), pensaram que, apesar de uma não ver e a outra ter problemas de memória, juntas seriam mais fortes. Tal como acontecia no carro d[e um] casal, no qual, algo dava as direções e o casal só as seguia, as cegonhas podiam fazer o mesmo".