Attention, le JavaScript est désactivé et vous ne pourrez bénéficier de toutes les fonctionnalités de cette page.

⚠️

Vous avez ajouté 0 produits à votre panier sans être connecté, si vous quittez le site, votre panier ne sera pas sauvegardé.

⚠️

Erste Person Singular


Titre en français : Première personne du singulier
Auteur :
Murakami, Haruki

allemand

Nombre de pages : 136
Éditeur : DuMont Buchverlag
Date d'édition : 2021-01

prix TTC :
27,95 €
Réf.9783832181574

Description

Des femmes qui disparaissent, un disque de bossa nova fictif de Charlie Parker, un singe qui parle et un homme qui se demande comment il est devenu ce qu'il est : les mystères entourant les gens, les choses, les êtres et les moments qui nous façonnent occupent à jamais les narrateurs à la première personne des huit histoires de "First Person Singular". Ce sont des narrateurs classiques de Murakami, qui nous emmènent dans un monde de souvenirs de jeunesse nostalgiques, d'amours passées, de réflexions philosophiques, de littérature, de musique et de base-ball. Mélancoliques, d'une intelligence captivante et tragicomiques au meilleur sens du terme, ces histoires jouent avec désinvolture avec la frontière entre fiction et réalité et suggèrent à plusieurs reprises que l'auteur et le narrateur à la première personne ont plus que quelques points communs.

Frauen, die verschwinden, eine fiktive Bossa-Nova-Platte von Charlie Parker, ein sprechender Affe und ein Mann, der sich fragt, wie er wurde, was er ist: Die Rätsel um die Menschen, Dinge, Wesen und Momente, die uns für immer prägen, beschäftigen die Ich-Erzähler der acht Geschichten in ›Erste Person Singular‹. Es sind klassische Murakami-Erzähler, die uns in eine Welt aus nostalgischen Jugenderinnerungen, vergangenen Liebschaften, philosophischen Betrachtungen, Literatur, Musik und Baseball entführen. Melancholisch, bestechend intelligent und tragikomisch im allerbesten Wortsinn sind diese Geschichten, die wie beiläufig mit der Grenze zwischen Fiktion und Realität spielen und immer wieder den Verdacht nahelegen, dass Autor und Ich-Erzähler mehr als nur ein paar Gemeinsamkeiten haben.