Il s'agit d'un roman autobiographique d'apprentissage, écrit avec le sens de l'humour et le croc tordu du roman picaresque : la pudeur n'a rien à voir avec le contenu de ce qui est raconté mais avec le fait de savoir le raconter. Le langage expulse le récit de l’espace de l’obscénité vulgaire et de la morbidité pour lui donner un autre sens : celui d’une autobiographie romancée.
Esta es una novela autobiográfica, de aprendizaje, escrita con el sentido del humor y el colmillo retorcido de la novela picaresca: el pudor no tiene que ver con el contenido de lo que se cuenta sino con el hecho de saberlo contar. El lenguaje expulsa al relato del espacio de la obscenidad ramplona y del morbo para darle otro sentido: el de una autobiografía novelada.