Le changement climatique expliqué aux enfants dans leur propre langue.
C’est l’histoire de deux sœurs - Noa et Rosa - qui se rendent compte qu’elles doivent faire quelque chose quand le temps qu'il fait ne correspond plus au calendrier, ni aux saisons. Une histoire rythmée et un outil utile, pour les petits et les grands, pour traiter ce thème.
Préoccupés par la perception que leurs filles ont de l’instabilité climatique, les auteurs ont écrit cette histoire pour aborder le sujet sérieusement, mais sans drames.
As alterações climáticas explicadas às crianças na sua própria linguagem.
Esta é a história de duas irmãs - Noa e Rosa - que percebem que têm de fazer alguma coisa, quando o tempo que faz já não bate certo com o calendário, nem com a divisão das estações do ano. Uma história com ritmo e uma ferramenta útil, para pequenos e crescidos lidarem com este tema.
Preocupados com a perceção das filhas em relação à instabilidade do clima, Joana e João escreveram esta história para abordar o assunto de forma séria, mas sem dramas.