Tout d'abord, au lieu d'un héros qui raconte à la première personne, dans ce roman nous rencontrons trois protagonistes : leurs différentes voix sont unies par la narration à la troisième personne - bien qu'avec l'affection non dissimulée, amicale et fraternelle du narrateur envers eux ; leurs différents tempéraments - tonalités d'âme - ont en commun, comme ton fondamental, le sentiment de dépression ; leurs différents destins, également marqués par l'échec, se croisent miraculeusement et se fondent en un seul flux, ce qui conduit à un dénouement tragique. De plus, étant donné que l’intrigue du roman inclut le passé le plus récent, au cours duquel des événements dramatiques d’importance mondiale se sont produits avec une fréquence sans précédent, il était nécessaire d’intégrer cette cacophonie hystérique de l’histoire dans l’harmonie de l’œuvre d’art. (couverture souple)
Najpre, umesto jednog junaka koji pripoveda u prvom licu, u ovom romanu susrećemo se sa troje protagonista: njihove različite glasove objedinjuje pripovedanje u trećem licu – iako uz neskrivenu, prijateljsko-bratsku naklonost pripovedača prema njima; njihovim različitim temperamentima – duševnim tonalitetima – zajedničko je, kao osnovni ton, osećanje potištenosti; njihove različite sudbine, jednako obeležene neuspehom, čudesno se ukrštaju i spliću u jedan tok, koji vodi ka tragičnom raspletu. Povrh toga, budući da radnja romana obuhvata najskoriju prošlost, tokom koje su se dramatični događaji od globalnog značaja odigravali sa dosad nezabeleženom učestalošću, valjalo je i tu histeričnu kakofoniju istorije ukomponovati u harmoniju umetničkog dela.