Le 16 juillet 1990, Liliana Rivera Garza, ma sœur, a été victime d'un fémicide. C'était une jeune fille de 20 ans, étudiante en architecture. Elle essayait depuis des années de mettre fin à sa relation avec un petit ami du lycée qui insistait pour ne pas la laisser partir. Quelques semaines avant le drame, Liliana prend enfin une décision définitive : au plus profond de l'hiver, elle a découvert qu'en elle, comme le disait Albert Camus, il y avait un été invincible. Je le laisserais derrière moi. Une nouvelle vie allait commencer. Je ferais une maîtrise puis un doctorat et voyagerais à Londres. Sa décision était qu'elle n'aurait pas de vie sans lui.
Il y a tout juste un an, j'ai décidé d'ouvrir les cartons où nous déposions les affaires de ma sœur. Sa voix a traversé le temps et, comme celle de tant de femmes disparues et maltraitées au Mexique, elle a réclamé justice. Couverture rigide; Auteure mexicaine.
El 16 de julio de 1990, Liliana Rivera Garza, mi hermana, fue víctima de un feminicidio. Era una muchacha de 20 años, estudiante de arquitectura. Tenía años tratando de terminar su relación con un novio de la preparatoria que insistía en no dejarla ir. Unas cuantas semanas antes de la tragedia, Liliana por fin tomó una decisión definitiva: en lo más profundo del invierno había descubierto que en ella, como bien lo había dicho Albert Camus, había un invencible verano. Lo dejaría atrás. Empezaría una nueva vida. Haría una maestría y después un doctorado viajaría a Londres. La decisión de él fue que ella no tendría una vida sin él.
Hace apenas un año decidí abrir las cajas donde depositamos las pertenencias de mi hermana. Su voz atravesó el tiempo y, como la de tantas mujeres desaparecidas y ultrajadas en México, demandó justicia.