Quand un cinéma ouvre ses portes à une rue de la blanchisserie de ses parents et qu'elle assiste à la projection de Roméo et Juliette, Luli Wei voit naître l'ambition qui dictera toute sa vie : devenir une star hollywoodienne. Elle le sait, l'univers du septième art est dangereux. Cruel. Et en tant que jeune femme queer, d'origine asiatique, elle devra payer son succès au prix le plus fort : les démons pulluleront, chaque contrat sera négocié et signé de son sang, et les producteurs chercheront à s'emparer de tout ce qu'elle possède - de son visage à son identité, sans négliger les femmes qu'elle aime. Mais qu'importe. Luli Wei est prête à tout pour vivre selon ses désirs, quitte à renoncer à son humanité.
Luli Wei is beautiful, talented, and desperate to be a star. Coming of age in pre-Code Hollywood, she knows how dangerous the movie business is and how limited the roles are for a Chinese American girl from Hungarian Hill―but she doesn't care. She’d rather play a monster than a maid.
But in Luli's world, the worst monsters in Hollywood are not the ones on screen. The studios want to own everything from her face to her name to the women she loves, and they run on a system of bargains made in blood and ancient magic, powered by the endless sacrifice of unlucky starlets like her. For those who do survive to earn their fame, success comes with a steep price. Luli is willing to do whatever it takes―even if that means becoming the monster herself.