Lázaro est un garçon en lambeaux dont la misère l'oblige à travailler comme domestique. Les blagues innocentes et parfois justifiées avec lesquelles Lázaro se défend contre ses maîtres sont punies d'une cruauté brutale. Ainsi, club par club, la simplicité et la crédulité du Lázaro des premières pages cèdent la place à la sagacité et à la ruse typiques du plus classique et typique des coquins
Lázaro es un muchacho desarrapado a quien la miseria obliga a emplearse como sirviente. Las inocentes y a veces justificadas burlas con las que Lázaro se defiende de sus amos son castigadas con una crueldad brutal. Así, garrotazo a garrotazo, la simpleza y credulidad del Lázaro de las primeras páginas ceden paso a la sagacidad y a la astucia propias del más clásico y típico de los pícaros.