Les auteurs de romans policiers de Sellerio, maintenant habitués et amusés à se mettre à l'épreuve avec les histoires des anthologies jaunes, jouent à canaliser leur imagination dans les coordonnées établies de temps à autre. En même temps, l'espace de ces récits est devenu pour les écrivains un périmètre privilégié à l'intérieur duquel ils peuvent entrer dans une plus grande intimité et confiance avec leurs personnages littéraires, un prétexte pour observer de plus près leur psychologie, les aperçus de la vie ordinaire où toujours et en tout cas où le crime éclate. Dans ce nouveau défi, la coordonnée à respecter est constituée par l'unité de temps : une enquête qui se déroule la nuit et à résoudre avant le lever du soleil. Un arc très court qui condense cependant la chose la plus énigmatique et ténébreuse cachée sous le voile nocturne
I giallisti di casa Sellerio, ormai avvezzi e divertiti dal mettersi alla prova con i racconti delle antologie gialle, giocano a imbrigliare la loro fantasia dentro le coordinate stabilite di volta in volta. Nello stesso tempo lo spazio di queste narrazioni è diventato per gli scrittori un perimetro privilegiato dentro cui poter entrare in maggiore intimità e confidenza con i loro personaggi letterari, un pretesto per osservarne più da vicino la psicologia, gli squarci di vita ordinaria dove sempre e comunque irrompe il crimine. In questa nuova sfida la coordinata da rispettare è costituita dall'unità di tempo: un'indagine che si svolge di notte e da risolvere prima che sorga il sole. Un arco brevissimo che però condensa quanto di più enigmatico e ombroso si nasconde sotto il velo notturno.